Лексико-грамматических упражнений по французскому языку для начинающих - vnekl.netnado.ru o_O
Главная
Поиск по ключевым словам:
Похожие работы
Название работы Кол-во страниц Размер
Обучение французскому языку на начальном этапе обучения предполагает... 1 90.23kb.
Урока по английскому языку. Тема: «Все работы хороши» 1 31.71kb.
Рабочая программа начального общего образования по иностранному (французскому) 2 600.24kb.
Рабочая программа по французскому языку на начальную ступень обучения 2 622.65kb.
Лекция 5 Раздел егэ "Лексика и грамматика" 1 109.25kb.
Сборник упражнений для специалистов и родителей Рекомендации по использованию... 14 3104.96kb.
Пояснительная записка к программе «Развитие лексико-семантической... 1 179.21kb.
Примерной программе основного общего образования по русскому языку... 1 269.19kb.
Конспект урока по английскому языку Тема: "Тhere Is Nothing So Good... 1 22.86kb.
Классный час для учащихся 5-6 классов Тема: «Опыт, который не стоит... 1 32.76kb.
Конспект консультации для начинающих специалистов «плоскостное моделирование... 1 100.92kb.
Выпускная работа по «Основам информационных технологий» Магистранта... 1 161.06kb.
"Обозначение мягкости согласных на письме" 1 53.8kb.
Лексико-грамматических упражнений по французскому языку для начинающих - страница №1/27



Г.Ф. ПОПОВА

СБОРНИК


ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИХ УПРАЖНЕНИЙ

ПО ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

К учебнику "Л. Л. Потушанская, Н. И. Колесникова, Г. И. Котова.

Начальный курс французского языка."

МОСКВА, 1999

ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящее учебное пособие задумано как сборник дополнительных упражнений и заданий к учебнику "Л.Л. Потушанская и др. Начальный курс французского языка.", используемумув качестве базового учебника при обучении французскому языку на начальном этапе на факультетах МЭО и МБДА МГИМО МИД РФ. Пособие содержит расширенную систему грамматических и лексических упражнений для начинающих изучать французский язык. Оно предназначено в качестве дополнительного материала для студентов первого года обучения (первый язык), но также может быть использовано и в преподавании второго языка на начальном этапе.



Цели и задачи:

Пособие имеет целью активизацию и употребление в связных речевых высказываниях лексико-грамматического материала, предусмотренного основным учебником.



Содержание:

Пособие состоит из 13-ти уроков, соответствующих урокам основного курса базового учебника.



Структура урока:

Каждый урок состоит из трех разделов:



  1. Грамматические упражнения

  2. Лексико-грамматические упражнения

  3. Упражнения на развитие навыков устной речи

Раздел 1 подразделен на параграфы в соответствии с грамматическим материалом, вводимым в основном учебнике. В рамках каждого параграфа упражнения построены по принципу от простого к сложному, начиная от упражнений направленных на формирование навыков пассивного владения определенным явлением (упражнений на подстановку, по модели), к упражнениям, направленным на активизацию и контроль данного грамматического явления (ответ на вопросы, перевод с русского языка). Количество упражнений определяется важностью и сложностью изучаемого явления и количеством упражнений по данной теме в основном учебнике.

Все упражнения построены строго на изученной ранее лексике, что способствует более полному пониманию данного явления и дальнейшему закреплению лексики.



Раздел 2 начинается с лексического комментария, включающего основные лексические единицы соответствующего параграфа учебника, дополненные какими-либо разъяснениями по их практическому употреблению. Упражнения этого раздела рекомендуется выполнять после выполнения соответствующих упражнений учебника, тогда как упражнения грамматического раздела могут выполняться на разных этапах введения и закрепления материала (в зависимости от наличия тех или иных типов упражнений в основном учебнике).

Виды упражнений этого раздела различны и диктуются характером изучаемого явления. Это аналитические упражнения (анализ, сопоставление и сравнение сходных выражений или явлений в языке), упражнения на подстановку, преобразования по модели, ответ на вопросы (коммуникативные по содержанию) и перевод с русского языка.

Большинство упражнений предусматривают возможность устной и письменной формы их выполнения. Заканчивается этот раздел упражнениями на контроль употребления изученных явлений и обзорным переводом, включающим весь пройденный материал урока. Финальный перевод является самым сложным упражнением урока и рекомендуется для выполнения в группах первого языка после проработки всего материала урока.

Раздел 3 включает упражнения, направленные на развитие навыков диалогической и монологической речи по темам, предусмотренным соответствующим уроком учебника. (Основные и сопутствующие темы: Моя семья / Мой рабочий день и т.д.)

Начинается он с составления рассказов-ситуаций, т.е. небольшого (4-5 предложений) связного текста, с опорой на определенные лексические единицы.

Затем следует небольшой текст-тема, перекликающийся по тематике с основным текстом учебника и предназначенный для подготовленного пересказа. В ряде уроков присутствует диалог по сопутствующей теме, дающий образец употребления необходимых разговорных единиц в речи, и предполагающийся на заучивание и воспроизведение по ролям.

Ответ на вопросы, следующие за текстом, предполагает употребление речевых единиц и моделей, заданных текстом и диалогом в монологическом высказывании по данной тематике о себе.

Завершает этот раздел задание, инициирующее диалог (Спросите вашего товарища по-французски о его семье, его рабочем дне и т.д.) и темы для развернутого монологического высказывания о себе (Составьте рассказы по следующим темам: Моя семья, Мой рабочий день, Выходной день в нашей семье и т.д.)

В целом учебное пособие способствует формированию основных грамматических и лексико-грамматических навыков и подготавливает к переходу на следующий этап обучения.




УРОК 1

ГРАММАТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

§ .1Настоящее время и повелительное наклонение местоименных глаголов

.IПреобразуйте согласно модели:


Modèle a): Je me réveille à sept heures.
Et moi, je
me réveille à sept heures et demie.
(moi
toi, mon frère, nous, vous, mes parents)

1. Je me réveille à sept heures. - 2. Je me lave à sept heures cinq. - 3. Je me rase à sept heures dix. - 4. Je me peigne à sept heures et quart. - 5. Je me repose à deux heures de l'après-midi. - 6. Je me couche à onze heures.



Modèle b): Je m'habille chaudement.
Moi aussi, je
m'habille chaudement.
(moi
toi, ma soeur, nous, vous, mes copains)

1. Je m'habille chaudement. - 2. Je m'arrête souvent. - 3. Je m'installe ici. - 4. Je m'amuse beaucoup. - 5. Je m'habille vite.


.IIПроспрягайте в утвердительной форме настоящего времени:


se reposer souvent; se coucher tard; s'habiller chaudement

.IIIРаскройте скобки, поставьте глаголы в настоящее время:


1. Je (se réveiller) tôt. - 2. Elle (se laver) à l'eau froide. - 3. Tu (se peigner) bien. - 4. Vous (se coucher) tard. - 5. Nous (se baigner) beaucoup. - 6. Tu (se dépêcher) toujours. - 7. Elle (se tromper) souvent. - 8. Tu (s'arrêter) ici. - 9. Nous (se réunir) souvent. - 10. Vous (se reposer) beaucoup. - 11. Ma soeur cadette (s'habiller) et (se déshabiller) elle-même (сама). - 12. Ils (s'installer) devant la télé. - 13. Le musée (se trouver) ici.

.IVПереведите на французский язык:


я ложусь поздно; ты встаешь очень рано; мы часто останавливаемся; его зовут Сергей; она часто отдыхает; ты одеваешься быстро; вы гуляете очень поздно; я устраиваюсь перед окном; музей находится здесь; она умывается холодной водой (à l'eau froide); ты причесываешься хорошо

.VПреобразуйте согласно модели:


Modèle a): Je me lève tôt. Et moi, je ne me lève pas tôt.
(moi
toi, elle, nous, vous, mes parents)

1. Je me réveille tôt. - 2. Je me lave à l'eau froide. - 3. Je me rase chaque jour. - 4. Je me repose beaucoup. - 5. Je me dépêche le matin. - 6. Je me couche tard.



Modèle b): Je m'habille vite. Et moi, je ne m'habille pas vite.
(moi
toi, ma soeur, nous, vous, elles)

1. Je m'habille chaudement. - 2. Je m'arrête souvent. - 3. Je m'installe sur le divan. - 4. Je m'amuse beaucoup.


.VIПроспрягайте в отрицательной форме настоящего времени:


se laver à l'eau froide; se dépêcher après les cours; se reposer beaucoup

.VIIПереведите на французский язык:


я не тороплюсь, он не просыпается рано, вы не ложитесь поздно; мы не гуляем вечером; я не отдыхаю после уроков; ты не купаешься зимой, он не бреется каждый день, мы не часто останавливаемся, они не одеваются тепло

.VIIIПреобразуйте согласно модели:


Modèle a): Je me réveille tôt. Et toi, te réveilles-tu tôt?
(toi
ton frère, nous, vous, tes parents)

1. Je me réveille tôt. - 2. Je me lave à l'eau froide. - 3. Je me peigne vite. - 4. Je me repose après le dîner. - 6. Je me dépêche souvent. - 7. Je me couche tard.



Modèle b): Je m'habille chaudement. Et toi, t'habilles-tu chaudement?
(toi
ta copine, nous, vous, tes parents)

1. Je m'habille chaudement. - 2. Je m'arrête devant la vitrine. - 3. Je m'installe devant la télé. - 4. Je m'amuse beaucoup le dimanche.


.IXПроспрягайте в вопросительной форме настоящего времени:


se coucher tard; se baigner aujourd'hui, s'arrêter souvent

.XПреобразуйте согласно модели:


Modèle: tu te couches tard te couches-tu tard?

tu te laves chaque jour; tu te reposes beaucoup; il se promène seul; elle se peigne bien; vous vous levez le premier; vous vous reposez après le dîner; vous vous promenez le soir; elle s'installe sur le divan; nous nous arrêtons ici; ils s'amusent le dimanche; il se trouve dans cette rue; on s'arrête ici


.XIЗакончите предложения согласно модели:


Modèle: Je me promène dans notre parc, et toi, où ...?
Je me promène dans notre parc, et toi,
où te promènes-tu?

1. Je me lève à sept heures, et toi, quand ...? - 2. Je m'appelle Serge, et toi, comment ...? - 3. II se couche à minuit, et elle, à quelle heure ...? - 4. Ils se réunissent samedi, et nous, quand ...? - 5. II s'appelle Pierre, et vous, comment ...? - 6. En été je me repose dans une colonie de vacances, et toi, où ...? - 7. Nous nous arrêtons devant ce musée, et vous, où ...? - 8. Elles s'installent sur le balcon, et toi, où ...?


.XIIПереведите на французский язык:


как тебя зовут? как вас зовут? в котором часу ты встаешь? в котором часу вы ложитесь? в котором часу мы собираемся? где они отдыхают? где вы располагаетесь? где ты останавливаешься? как мы одеваемся зимой? где находится твой дом?

.XIIIОтветьте на вопросы:


1.Comment vous appelez-vous? - 2. Comment s'appelle votre copain? - 3. Comment est-ce que je m'appelle? - 4. A quelle heure vous levez-vous d'habitude (обычно)? - 5. Vous levez-vous tôt le dimanche? - 6. A quelle heure vous levez-vous le dimanche? - 7. Est-ce que votre mère se lève la première? - 8. A quelle heure vous couchez-vous? - 9. A quelle heure vos parents se couchent-ils? - 10. Vous lavez-vous vite? - 11. Et votre père se lave-t-il vite? - 12. Vous peignez-vous vite? - 13. Et votre mère se peigne-t-elle vite? - 14. Le matin vous dépêchez-vous d'habitude? - 15. Et vos parents se dépêchent-ils le matin? - 16. Vous reposez-vous après les cours? - 17. Et votre copine se repose-t-elle après les cours? - 18. Vous promenez-vous dans l'après-midi? - 19. Et votre mère se promène-t-elle dans l'après-midi? - 20. Quand vous réunissez-vous chez votre copain? - 21. Vous amusez-vous beaucoup pendant les vacances? - 22. Vous baignez-vous souvent en été? - 23. Et en hiver vous baignez-vous souvent?

.XIVПреобразуйте согласно модели:


Modèle: se dépêcher Dépêche-toi! Dépêchons-nous! Dépêchez-vous!

se dépêcher, se reposer, se réveiller, se laver, se peigner, se raser, se baigner, se coucher, s'arrêter, s'habiller, s'installer


.XVПреобразуйте согласно модели:


Modèle: Il est 7 heures, et tu ne te lèves pas. Lève-toi!
.1Il est 7 heures, et tu ne te lèves pas.
.2Tu es fatigué, et tu ne te reposes pas.
.3Il faut partir, et tu ne te dépêches pas.
.4Il fait froid, et tu ne t'habilles pas chaudement.
.5L'eau est bonne, et nous ne nous baignons pas.
.6Le parc est beau, et nous ne nous installons pas ici.
.7Il fait beau, et nous ne nous promenons pas.
.8Vous êtes souffrant, et vous ne vous couchez pas.
.9Je veux regarder cette vitrine, et vous ne vous arrêtez pas.
.10Vous travaillez beaucoup, et vous ne vous reposez pas le dimanche.

.XVIПреобразуйте согласно модели:


Modèle: Je me dépêche. Ne te dépêche pas!
Nous nous dépêchons.
Ne nous dépêchons pas!
Vous vous dépêchez.
Ne vous dépêchez pas!

  1. 1. Je me dépêche. - 2. Je me repose beaucoup. - 3. Je me réveille tôt. - 4. Je me lave à l'eau froide. - 5. Je me lève tard. - 6. Je me promène seul. - 7. Je me trompe souvent.

  2. 1. Nous nous dépêchons. - 2. Nous nous reposons. - 3. Nous nous levons tôt. - 4. Nous nous réunissons lundi. - 5. Nous nous habillons chaudement.

  3. 1. Vous vous dépêchez. - 2. Vous vous couchez à minuit. - 3. Vous vous réveillez tôt. - 4. Vous vous baignez aujourd'hui. - 5. Vous vous promenez le soir. - 6. Vous vous installez ici. - 7. Vous vous levez tard. - 8. Vous vous arrêtez devant la vitrine.

.XVIIПереведите на французский язык:


  1. отдохни немного (un peu); одевайся быстро; проснись; поторопись; погуляем еще немного; устроимся здесь; искупаемся еще раз (encore une fois); остановимся здесь; вставайте, пожалуйста; умывайтесь холодной водой; ложитесь спать;

  2. не торопись; не гуляй много; не брейся сегодня; не будем останавливаться здесь; не будем вставать рано; не купайтесь сегодня; не спешите; не ложитесь поздно; не одевайтесь тепло.

.XVIIIПереведите на французский язык:

.1Вы встаете рано летом? - Нет, летом мы встаем в девять или в десять часов.
.2Я всегда просыпаюсь в семь часов, затем встаю, умываюсь, причесываюсь и одеваюсь. В восемь часов я иду в институт.
.3Летом ко мне приезжает двоюродный брат. Мы вместе отдыхаем, гуляем и купаемся.
.4Устраивайтесь за (à) этим столом и пишите. Не торопитесь, пожалуйста. Диктант трудный.
.5Уже полночь, а ты не ложишься спать. Раздевайся и ложись спать, пожалуйста.
.6- В котором часу ты ложишься спать?
- В половине первого. Летом я ложусь всегда поздно.
.7Вы встаете? Умойтесь, причешитесь, оденьтесь и приходите завтракать.
.8Автобус (l'autobus) не останавливается на углу улицы.
.9Гуляйте по вечерам, вы мало отдыхаете.
.10Не торопитесь, пожалуйста, вы часто ошибаетесь.
.11Музей находится на углу этой улицы, я останавливаюсь у (devant qch) музея и жду друзей.
.12По вечерам мы отдыхаем, гуляем по бульварам или устраиваемся перед телевизором и смотрим фильмы.
.13Ты часто купаешься летом? - Да, но это лето (cet été) холодное, и я не купаюсь.

§ .2Личные приглагольные местоимения

.IПреобразуйте согласно модели:


Modèle: il regarde Marie il la regarde;
il regarde
Michel il le regarde
il regarde
ces fleurs il les regarde

  1. je prends ce livre; elle regarde cette revue; vous regardez mes copines; ils font leurs devoirs; tu fais ta gymnastique; il quitte la salle; je quitte mes amis; ils comprennent cette phrase; nous comprenons ces textes; tu apprends le français; j'admire cette place; elle achète le disque; ils achètent ce parfum; ils apprennent ces textes

  2. il ne regarde pas ce film; je ne chante pas cette chanson; je ne cherche pas ton journal; tu ne trouves pas leur maison; elle ne comprend pas ces touristes; vous n'apprenez pas l'anglais; ils n'écoutent pas la musique; tu n'aimes pas la musique rock; ils n'attendent pas Marc; nous n'attendons pas nos amis; elle n'achète pas ces fleurs

.IIОтветьте на вопросы согласно модели:


Modèle: Apprenez-vous le français? Oui, je l'apprends.

Non, je ne l'apprends pas.

1. Lisez-vous les textes de votre manuel? - 2. Traduisez-vous les textes de votre manuel? - 3. Finissez-vous le texte "Dimanche" aujourd'hui? - 4. Commencez-vous le texte "Une lettre" aujourd'hui? - 5. Répétez-vous les verbes français avant la leçon? - 6. Comprenez-vous toujours les règles de grammaire? - 7. Et vos camarades comprennent-ils bien leur professeur? - 8. Faites-vous toujours vos devoirs de français? - 9. Ecoutez-vous attentivement vos professeurs? - 10. Et vos camarades écoutent-ils attentivement les professeurs? - 11. Ecrivez-vous toujours la date au tableau? - 12. Et vos copains écrivent-ils la date au tableau? - 13. Apprenez-vous le français? - 14. Et vos camarades, apprennent-ils le français? - 15. Aimez-vous cette langue? - 16. Et votre mère, aime-t-elle cette langue? - 17. Apprenez-vous l'allemand? - 18. Et les étudiants du groupe 5, apprennent-ils l'allemand? - 19. Apprenez-vous les poésies de votre manuel? - 20. Aimez-vous les chansons françaises? - 21. Attendez-vous vos amis après les cours? - 22. Et vos amis, vous attendent-ils?


.IIIПереведите на французский язык:


  1. он на нее смотрит; вы на него смотрите; мы их учим (наизусть); ты его берешь; он нас ищет; я его ищу; они вас понимают; они ее повторяют; мы их ждем; они его изучают; мы их выбираем; он ее слушает; они их ждут;

  2. он их не берет; ты их не покидаешь; они нас не ждут; мы их не учим; вы меня не слушаете; мы их не поем; они их не берут; мы их не любим; я ее не выбираю; вы его не готовите; они нас не понимают; он ее не ищет.

.IVПреобразуйте согласно модели:


Modèle: il répond à Marie il lui répond;
il répond
à Michel il lui répond
il répond
à ses amis il leur répond

  1. nous parlons à Pierre; tu parles à Milène; vous parlez à vos professeurs; tu téléphones à Lucie; ils téléphonent à leurs copines; nous téléphonons à Michel; j'écris à ma mère; tu écris à ton cousin; il écrit à ses parents;

  2. vous ne répondez pas à votre professeur; tu ne réponds pas à tes amis; elle ne lit pas cette lettre à ses parents; tu ne dis pas cette nouvelle à ta copine; nous ne parlons pas à ces étudiantes; je ne parle pas à Michel; il n'écrit pas à ses copains; je n'écris pas à ma soeur.

.VОтветьте на вопросы согласно модели:


Modèle: Parlez-vous français à votre professeur?
Oui, nous lui parlons français.
Non, nous ne lui parlons pas français.

1. Parlez-vous français à votre professeur? - 2. Parlez-vous français aux étudiants de votre groupe? - 3. Téléphonez-vous souvent à vos copains? - 4. Ecrivez-vous des lettres à vos amis (parents)? - 5. Répondez-vous toujours à vos amis? - 6. Achetez-vous un parfum à votre mère? - 7. Achetez-vous des fleurs à votre copine? - 8. Achetez-vous des fleurs à votre copain? - 9. Lisez-vous des vers à votre ami? - 10. Parlez-vous de vos problèmes à tous vos amis? - 11. Parlez-vous de vos problèmes à votre ami?


.VIПереведите на французский язык:


  1. я ей покупаю эту пластинку; они им отвечают; ты ему повторяешь свой вопрос; вы им говорите их ошибки (leurs fautes); он им часто звонит; вы ему читаете это письмо; он нам пишет часто; она с ними разговаривает; мы с ним разговариваем;

  2. вы им не повторяете ваш вопрос; они ему не пишут; он им не звонит; мы им не отвечаем; вы с ней не разговариваете; вы ему не говорите (dire) вашего адреса

.VIIПреобразуйте согласно модели:


Modèle: je regarde Hélène je la regarde
il téléphone
à ses amis il leur téléphone

je regarde Hélène; nous prenons notre petit déjeuner; tu téléphones à tes parents; elle met les saucisses sur le plateau; ils répondent à leurs amis; vous recevez les invités (гости); tu vois la ville; ils choisissent ces chansons; il parle à ses amis; je demande l'adresse à Pierre; ils comprennent ces touristes; elles lisent des livres aux enfants; ils attendent le professeur; j'achète des livres à ma soeur; nous écrivons à notre père; ils aperçoivent leurs camarades


.VIIIПереведите на французский язык:


  1. мы им читаем книги; они их читают детям; они ей пишут письма; они их пишут часто; ты им отвечаешь; они тебе отвечают; мы вам звоним; вы им звоните; я с ней разговариваю; ты у них спрашиваешь; они его берут; вы его строите;

  2. вы их не понимаете; они нас не ждут; ты на нее не смотришь; я их не замечаю; она ему не отвечает; они его не изучают; ты им не пишешь

.IXПреобразуйте согласно модели:


Modèle: il me lit le poème me lit-il le poème?

il me lit le poème; tu me vois; je lui téléphone; nous les regardons; ils leur parlent; elle vous achète ce disque; ils les comprennent; vous les répétez; ils les font; vous le faites; vous leur dites son adresse; ils lui répondent; elle nous écrit; elle te téléphone souvent; il leur achète un ballon; Pierre lui achète ce livre; le professeur leur répond


.XПреобразуйте согласно модели:


Modèle: Téléphones-tu à tes parents? Leur téléphones-tu?

1. Téléphones-tu à tes parents? - 2. Regardent-ils la télé? - 3. Répond-il bien aux professeurs? - 4. Attendez-vous vos parents pour le dîner? - 5. Ecris-tu à ta soeur? - 6. Apprennent-ils les poésies? - 7. Parle-t-elle souvent à son frère? - 8. Comprenez-vous les Français? - 9. Aperçoivent-ils leurs camarades?


.XIПереведите на французский язык:


ты им покупаешь книги? она им пишет часто? они ему всегда отвечают? вы с ней разговариваете? он им звонит? вы его понимаете? они его изучают? они вас часто ждут? вы его готовите? мы ее выбираем? он на них смотрит? он их любит? вы его слушаете?

.XIIПреобразуйте согласно модели:


Modèle: tu dois parler à ses soeurs tu dois leur parler

tu dois parler à ses soeurs; nous voulons prendre ces disques; ils veulent attendre les jeunes filles; il faut apprendre ces mots (слова); ils peuvent finir ce devoir demain; je veux téléphoner à mes copines; vous devez préparer le dîner; ils doivent lire ces textes; il faut répondre aux professeurs; je peux recevoir tes copains; il faut répéter la pièce


.XIIIПереведите на французский язык:


я хочу купить ему мяч; ты можешь с ней поговорить; я могу купить вам эту книгу; нужно у них спросить их адрес; нужно подождать ее; он может нас увидеть; я хочу на них посмотреть; мы можем им написать; он может вам ответить; я хочу с ними поговорить; он может их понять; ты должен его выучить

.XIVПреобразуйте согласно модели:


Modèle: prends ce livre prends-le!
réponds
à Michel réponds-lui!

faites ce travail; attendez vos camarades; répondez à vos amis; écrivez à Marie; apprenez ces règles; regardez ce paysage; finissez votre devoir; téléphonez au directeur; parlez à Pierre; parle aux étudiants; lis cet article; admire cette belle place; téléphone à tes copains, chantons cette chanson; quittez la salle; demande à Nina de préparer le café


.XVПереведите на французский язык:


поговорите с ней; поговорите с ними; поговорите со мной; купи ему мяч; купите им эту книгу; купи мне эту пластинку; посмотрите на него; посмотрите на нее; посмотрите на них; спросите у них; спроси у него; слушайте их; послушайте нас; повторите им фразу; напишите им; напиши ей; напишите мне; выучите их; подождите ее; подожди нас; дай мне эту куртку

.XVIПреобразуйте согласно модели:


Modèle: ne prends pas ce livre ne le prends pas!
ne réponds pas
à Michel ne lui réponds pas!

ne faites pas ce travail; n'attendez pas vos camarades; ne répondez pas à vos amis; n'écrivez pas à Marie; n'apprenez pas ces règles; ne regardez pas ce paysage; ne finissez pas votre devoir; ne téléphonez pas au directeur; ne parlez pas à Pierre; ne parle pas aux étudiants; ne lis pas cet article; ne téléphone pas à tes copains, ne chantons pas cette chanson; ne quittez pas la salle; ne demande pas à Nina de préparer le café


.XVIIПереведите на французский язык:


не бери ее; не отвечайте им; не смотрите на нее; не смотрите на меня; не звони нам; не говорите с ними; не ждите нас; не звони ему; не покупайте их; не просите их прийти; не отвечай мне; не давай ему эту книгу; не пишите ему; не пиши мне; не слушай его

.XVIIIПреобразуйте согласно модели:


Modèle: Ne les regardez pas! Regardez-les!

Ne les regardez pas! Ne les attendez pas! Ne la cherchez pas! Ne leur téléphonez pas! Ne lui achetez pas ces fleurs! Ne leur parle pas! Ne leur répondez pas! Ne leur demandez pas de venir!


.XIXПреобразуйте согласно модели:


Modèle: Regardez-les! Ne les regardez pas!

Regardez-moi! Ecoutez-moi! Répondez-moi! Parle-lui! Demande-lui son numéro de téléphone! Réponds-leur! Lisez-les! Ecrivez-leur! Apprenez-le! Dites-le! Faites-les! Regarde-la! Téléphone-leur! Attends-les! Parle-leur!


.XXПереведите на французский язык:

.1Ты его часто видишь? Ты можешь с ним поговорить?
.2Она ему повторяет свой вопрос, но он ее не слушает.
.3Мы изучаем французский язык, потому что мы его любим.
.4Эти духи дорогие, но я их покупаю, потому что мама их любит.
.5Они ей звонят и ей говорят, что ждут ее на площади.
.6Друзья ему часто пишут, но он им не отвечает.
.7Ты видишь эту картину? Посмотри на нее. Она прекрасна.
.8Отдай ему это письмо, он должен его прочитать.
.9Подожди его, он хочет тебя видеть.
.10Скажите ему, что мы его ищем. Мы должны ему отдать книгу.
.11Позвоните им, скажите им, что мы их ждем.
.12– Мы должны его ждать, а мы опаздываем. – Не ждите его. Позвоните ему вечером и поговорите с ним. Он должен вас понять.
.13Дай ей телефон твоего брата, она хочет ему позвонить.
.14Возьми этот журнал и положи его на стол. Он тебе нравится? Ты можешь взять его и почитать.
.15Он ждет вас. Вы поговорите с ним? Вы ответите ему? Вы можете ему ответить?

§ .3Глаголы ‘devoir’, ‘recevoir’, ‘apercevoir’

.IЗаполните пропуски глаголами ‘devoir’, ‘recevoir’, ‘apercevoir’:


Le dimanche je me repose, mais ce dimanche c'est la fête de ma soeur Julie et nous ..... faire beaucoup de choses. Tout d'abord je ..... faire vite ma toilette, faire mon lit et promener notre chien. Ensuite Julie et moi, nous ..... faire nos devoirs. Ce soir nos copains viennent nous voir. Nous allons les ..... dans la salle à manger. C'est pourquoi Julie ..... ranger (убрать) la salle à manger et moi je ..... aller chercher des provisions.

Je fais vite ma chambre et je vais faire les courses. Je ..... me dépêcher, mais je ..... mon copain Nicolas au coin de la rue. Lui aussi, il me ..... . Nous nous arrêtons et nous parlons de nos problèmes. A ce moment nous ..... Pierre et Jean. Ils nous ..... eux aussi. Pierre nous parle de ses amis français. Il a des amis en France et il ..... beaucoup de lettres. Plusieurs (многие) étudiants dans notre groupe ..... des lettres de leurs amis étrangers. Tout le monde écoute Pierre, mais moi, je suis pressé. Enfin j'invite (приглашаю) mes amis à notre soirée et je pars.


.IIОтветьте на вопросы:


1. Recevez-vous souvent vos amis? - 2. Où les recevez-vous? - 3. Et vos amis vous reçoivent-ils? - 4 Que devez-vous faire à la maison, quand vous recevez vos amis? - 5. Votre soeur (frère) et vos parents que doivent-ils faire quand vous recevez des amis? - 6. Qui parmi vous (среди вас) doit aller chercher des provisions aujourd'hui? - 7. Qui doit faire la chambre cet après-midi? - 8. Qui doit faire les courses aujourd'hui? - 9. Que devez-vous faire à la maison chaque jour? - 10. Que doit-on faire à la maison le samedi? - 11. Recevez-vous des lettres de vos amis étrangers? - 12. Qui parmi vous reçoit des lettres de l'étranger? - 13. Répondez-vous toujours à ces lettres? - 14. Que dites-vous à vos camarades, quand vous les apercevez près de l'institut?

.IIIПереведите на французский язык:

.1Они должны прийти без четверти девять.
.2Я должен написать еще два упражнения и прочитать текст.
.3Поторопись, мы не должны опаздывать.
.4Сегодня мы принимаем гостей, и ты должен сходить в магазин.
.5Мой брат еще маленький, но он каждый день должен убирать постель.
.6Мои родители получают много писем. А я не получаю писем, потому что не люблю писать.

§ .4Особенности глаголов первой группы

.IРаскройте скобки, поставьте глаголы в настоящем времени:


Je (s'appeler) Pauline. J'ai une soeur, elle (s'appeler) Alberte, et deux frères, ils (s'appeler) Daniel et Vincent. Nous (répéter) une pièce pour Noël. Je (interpréter) un crocodile, ma soeur (interpréter) un tigre, mes frères (interpréter) des animaux domestiques: un chien et un chat.

La pièce (être) intéressante: le chat (se promener) avec le chien. Mais le chien (apercevoir) un tigre et s'enfuit (убегает). Le chat (jouer) de la guitare et (chanter). Le tigre (aimer) bien le chat et ils (se promener) ensemble. Ensuite ils (apercevoir) un crocodile, c'est-à-dire ils me (apercevoir). Le crocodile n'aime pas le tigre, il (préférer) le chat, et le tigre part. Et nous (rester) ensemble avec le chat, nous (se promener), nous (chanter) et (danser). Notre chat, Daniel, est très grand, et le crocodile est très petit. Tout le monde (rire), nous (être) de bonne humeur.

On (répéter) tous les dimanches. Le dimanche nous (se lever) tard et nous ne (avoir) pas beaucoup de temps. Maman ne (être content) pas. Elle nous (demander) de faire nos lits, de faire nos chambres, mais nous (refuser) parce que nous (préférer) répéter. L'après-midi nous (se promener) dans le Jardin du Luxembourg et nous (faire) nos devoirs. Le soir mes frères (préférer) regarder un western à la télé. Mais je crois qu'ils (devoir) répéter parce que Vincent ne (savoir) pas son rôle par coeur et il (se tromper) souvent.

.IIДополните ответы на вопросы:

.1- A quelle heure vous levez-vous?
- Nous ..... à 8 heures.
- Et vos parents à quelle heure se lèvent-ils?
- Ils ..... à 7 heures.
.2- Répétez-vous ces verbes chaque jour?
- Oui, nous les ..... chaque jour.
- Et vos camarades, les répètent-ils chaque jour?
- Oui, ils les ..... .
.3- Quand vous promenez-vous?
- Je ..... après les cours, mon frère ..... à midi, mes parents ..... le soir, mais parfois nous ..... tous ensemble à 5 heures
.4- Où préférez-vous travailler?
- Ma soeur et moi, nous ..... travailler à l'institut, mon frère ..... travailler à la bibliothèque, mes parents ..... travailler à la maison. Et toi, où préfères-tu travailler?
- Je ..... travailler dans ma chambre.
.5- Qui interprète les rôles principaux dans ce film?
- Jean Marais et Marie Lefèvre ..... les rôles principaux et Louis De Funès ..... aussi un rôle très intéressant.

.IIIПереведите на французский язык:

.1- Когда вы встаете утром?
- Родители встают в семь часов, а мы встаем в половине восьмого.
.2Каждое воскресенье мы репетируем пьесу. Мы талантливо исполняем свои роли.
.3Кто исполняет эту роль? Как зовут эту актрису?
.4Как вас зовут? - Меня зовут Мари, а моего брата зовут Пьер.
.5Каждый день после уроков я гуляю полчаса, а в воскресенье мы собираемся с друзьями и гуляем два часа.
.6Мой отец всегда встает в семь часов, потому что предпочитает вставать рано.
.7Сегодня моя сестра не гуляет, она повторяет глаголы. А потом она хочет еще повторить текст.

§ .5Неопределенное прилагательное ‘tout’

.IПреобразуйте согласно модели:


Modèle: ce livre tout ce livre
cette revue
toute cette revue

ce cahier; cet autobus; cette chanson; ces leçons; ces cours; ces tables; le groupe; l'exercice; l'université; l'usine; le printemps; l'automne; l'école; les voitures (f.); les adresses (f.); les places; les maisons; les voyages; les jours; les nuits; les portraits; mes copains; ses copines; leurs vacances


.IIПреобразуйте согласно модели:


Modèle a): Tous ses cousins lui écrivent. Toutes ses cousines lui écrivent.

1. Tous les acteurs interprètent ce rôle avec plaisir. - 2. Tous mes amis préfèrent le théâtre. - 3. Tous tes copains apprennent le français. - 4. Tous ces étrangers comprennent l'anglais. - 5. Tous nos étudiants viennent à ma fête. - 6. Tous les hommes répondent à ces questions. - 7. Tous les musiciens répètent aujourd'hui. - 8. Tous ces ouvriers bâtissent le musée. - 9. Tous les vendeurs peuvent se tromper. - 10. Tous mes voisins reçoivent ces revues.



Modèle b): Tous les Italiens sont gais. Toutes les Italiennes sont gaies.

1. Tous les Parisiens sont gentils. 2. Tous les Anglais sont intelligents. 3. Tous les Américains sont contents. 4. Tous les Allemands sont précis. 5. Tous les Français sont minces. - 6. Tous les Russes sont beaux.



III. Ответьте на вопросы согласно модели:

Modèle a): Devons-nous faire ces exercices?
Oui, vous devez faire tous ces exercices.

1. Recevez-vous ces journaux? - 2. Vos copains reçoivent-ils ces revues? - 3. Voyez-vous vos fautes? - 4. Vos camarades apprennent-ils les règles du manuel? - 5. Lisez-vous les textes du manuel? - 6. Les étudiants de votre groupe lisent-ils ces textes? - 7. Devez-vous apprendre les verbes? - 8. Vos amis doivent-ils apprendre les poésies?



Modèle b): Ces musées sont-ils ouverts le mercredi?
Oui,
tous ces musées sont ouverts le mercredi.

1. Les étudiants sont-ils pressés le matin? - 2. Les professeurs sont-ils contents de votre groupe? - 3. Vos copines sont-elles présentes aujourd'hui? - 4. Ces animaux sont-ils beaux? - 5. Tes cousines sont-elles mariées?



IV. Переведите на французский язык:

весь город; весь журнал; все небо; вся жизнь; вся газета; все цвета; все листья; все служащие; все студенты; все языки; все животные; все письма; вся эта картина; весь этот диктант; все это упражнение; вся эта группа; все эти заводы; все эти университеты; все эти бульвары; все эти художники; все эти розы; все эти праздники; все мое задание; все твои ошибки; все наши экзамены; все ваши вопросы; все их книги; все мои пластинки


ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

1.

разговаривать с кем-л.

parler à qn

Je parle à mon père.

Le lui parle.



говорить, рассказывать

parler de qn (de qch)

Il parle à Jean de son voyage.

dire qch

Il dit son adresse.

Il dit que Jean part.

Il dit quand Jean part.


глагол ‘dire’ требует прямого дополнения, тогда как глагол ‘parler’ в значении ‘рассказывать о чем-л.’ не употребляется без предлога de.

Но: parler lentement; parler français.

2.

demander à qn de faire qch

просить кого-л. что-л. сделать

La mère demande aux enfants de faire leur lit.

3.

faire connaissance avec qn (Marie, André)‘

знакомиться с кем-л. (с Машей, с Андреем)

Nous voulons faire connaissance avec cette jeune fille.

faire sa (ma, ta, sa, notre, votre, leur) connaissance

знакомиться с ней, с ним (со мной, с тобой, с нами, с вами, с ними)

Nous voulons faire sa connaissance.

4.

faire les courses

ходить за покупками, делать покупки

Chaque samedi je fais les courses.

5.

préférer faire qch

предпочитать что-л. сделать

Le dimanche je préfère me lever tard.

6.

regarder qch.

смотреть на кого-л., на что-л.,

Regarde cette belle voiture!




Французский глагол ‘regarder требует прямого дополнения, тогда как русский глагол ‘смотреть’ требует предлога ‘на’:

Mais regarde-la! – Посмотри на нее!

7.

tout le monde (ед. число!)

все (мн. число!)

Tout le monde est content.

Все довольны.



Если во французском предложении выражение tout le monde является подлежащим, то глагол-сказуемое при нем стоит всегда в единственном числе, тогда как в русском языке с подлежащим ‘все употребляется сказуемое множественного числа.

следующая страница >>